Yazar: Cavanşir @ İyul 15, 2008 14:24
Je connais Hummat Chahbazi par les sites à l’Internet. D’après mes observations Hummat est comme un poète des prémices de la littérature de l’Azerbaïdjan de Sud méritant attention.
Par la présente je voudrais bien de vous présenter un des poèmes d’après Hummat Chahbazi :
Les doigts
Tes doigts
Sont
comme les épées
Frottés dans le feu
De l’aveu
de l’angoisse
Dépècent
Démolient mon orgueil
arrache
même la surface
l’endroit
ou je suis
depuis longtemps
ils creusent
les routes
passées
et
dépassées
par moi.
***
Mon coeur
Égaré
Tout d’un coup
Devient un loup
Son doigt long
Il ressemble a toi
Et découpe
Le monde
En mille morceaux
Comme les épées
Frottées dans le feu
cavanşir bəy !
çəkdiyiniz əməyə görə sizə minnətdaram. bizim ədəbiyatımız başqa dillərə çox az çevrilir. dostum hadi qaraçay bir ədəbiyatımızı tanıtdırmaq üçün bir blog aşmasını təklif etmişdi. bu blogda ədəbiyatımız hər hansı bir dildə olursa olsun tanitdırmaq qərarına gəlmişdik. "düşərgə" blogunda dostum ərəstu bəy mocərrəd lə birgə bir neçə şeir farscaya çevirdik və yaydıq. ncaq bu iş müntəzəmlik tələb edir. sizin bu işiniz bizi sevindirdi. bu şeir hansı şeir olduğunu bilmədim. amma sizə və məsiağa bəyə işinizdə uğurlar diləyirəm.
İyul 16, 2008 1:09
Çox hörmətli Hümmət bəy!
Diqqətinizə görə təşəkkür edirik. Şeirin adı "Barmaqlar"dır. Bu çevirmələr ideyanın ancaq bir hissəsidir. Vaxtımız olsa hər şey yaxşı olacaq.
İyul 16, 2008 12:02

İndi blogda: 2
Keçən ayın hiti: 7274
Dünənki hit: 245
Bugünki hit: 297
Ümumi hit: 43568
əllərinizə sağlıq Cavanşir bəy.tutduğunuz bu gözəl yolda sizə başarılar diləyirəm.yolunuz sürəkli getməsini umuram.yeni yeni imzalarin şeirlərinin çevrilməsini ve yayılmasını umuram.sizə uğurlar
İyul 15, 2008 15:38